oversættelse af en ocean vuong:
Uden titel (Blå, grøn og brun): olie på lærred: Mark Rothko: 1952
Tv’et sagde flyene har ramt bygningerne.
& jeg sagde Ja fordi du bad mig
blive. Måske beder vi på knæene fordi gud
kun hører når vi er så tæt
på djævlen. Der er så meget jeg vil fortælle dig.
At min største hæder var at vandre
henover Brooklyn Bridge
& ikke tænke på at fly. At vi lever som vand:
vædende
en ny tunge helt ufortalt
hvad vi har været igennem. De siger himlen er blå
men jeg ved den er sort set igennem for meget
distance.
Du vil altid huske hvad du lavede
når det gør mest ondt. Der er så meget
jeg skal fortælle dig — men jeg har kun fortjent
et liv. & jeg tog intet. Som et par
tænder
til slut. Tv’et blev ved med Flyene…
Flyene…& jeg stod og ventede i rummet
lavet af ødelagte sangfugle. Deres vinger
dunkende
ind i fire slørede vægge. & du var der.
Du var vinduet.
Kommentarer
Send en kommentar